Startuj z nami!

www.szkolnictwo.pl

praca, nauka, rozrywka....

mapa polskich szkół
Nauka Nauka
Uczelnie Uczelnie
Mój profil / Znajomi Mój profil/Znajomi
Poczta Poczta/Dokumenty
Przewodnik Przewodnik
Nauka Konkurs
uczelnie

zamów reklamę
zobacz szczegóły
uczelnie
PrezentacjaForumPrezentacja nieoficjalnaZmiana prezentacji
Elementy kulturowe, a komununikacja w języku obcym

 

Jak odbywa się komunikacja w języku obcym? Dlaczego elementy kulturowe są tak ważne w nauczaniu języków obcych?

„Elementy kulturowe, a komunikacja w języku obcym”

W dobie Internetu, rozwoju wszelakich form komunikowania się, proces komunikacji staje się jednym z najważniejszych problemów XXI wieku, w szczególności gdy mówimy o językach obcych.
W procesie komunikacji kluczową rolę pełnią nadawca i odbiorca. Nadawca, który nadaje komunikat, oczywiście odpowiednio zakodowany oraz odbiorca, który odszyfrowuje podany komunikat. Jednakże komunikat jest „umieszczony” w określonym czasie i określonej sytuacji. Inaczej zostanie odebrany komunikat „Ognia!” w sytuacji, gdy nadawca chce zapalić papierosa, a inaczej gdy nadawca i odbiorca są żołnierzami.
Do podanych elementów dochodzą jeszcze elementy kulturowe. Osoby należące do różnych kultur nie porozumieją się, bądź ich proces komunikacji będzie w znacznej części zachwiany , jeśli nie będą znać zwyczajów, tradycji i elementów ważnych dla danej kultury.
Wyobraźmy sobie sytuację:
Niemcowi podróżującemu z Polakiem udaje uniknąć się kontroli policji, dlatego zadowolony Niemiec mówi „Schwein gehabt” (w dosłownym tłumaczeniu oznacza to” miałem świnie”). Jak w takiej sytuacji będzie wyglądać reakcja Polaka, który nie wie, ze świnia uchodzi w Niemczech za symbol szczęścia. W przypadku Polaka komunikat ten wywoła zdziwienie, może zakłopotanie, ale na pewno nie oburzenie, które mogłoby wywołać u mieszkańca krajów arabskich. Świnia bowiem uchodzi w tych krajach za zwierzę nieczyste i wywołujące odrazę.
Odbiorca, który zna dany język obcy, lecz nie zna kultury czy też rzeczywistości danego kraju może mieć problemy z komunikowaniem się.
A teraz inny przykład: Uczniowie z Polski często korespondują z rówieśnikami z Niemiec. Na początku piszą o szkole, zainteresowaniach. W pierwszych zdaniach można zazwyczaj przeczytać „Ich heiβe Ania, bin 17 und besuche Lyzeum”. Wypadałoby dodać, że w Niemczech system szkolnictwa wygląda trochę inaczej. Szkołą, która przygotowuje do matury jest gimnazjum, dlatego potencjalny młody Niemiec, nie będzie wiedział, do jakiej szkoły uczęszcza jego korespondencyjny znajomy.
Takich przykładów jest tysiące. Dowodzą one, iż kontekst kulturowy jest niezwykle ważnym czynnikiem komunikacji w języku obcym. Żeby komunikować się sprawnie, poprawnie i przypadkowo nie obrazić rozmówcy, trzeba nie tylko biegle władać danym językiem obcym, ale także wiedzieć z jaką kulturą się obcuje.
Monika Bucyk

Jeżeli zauważyłeś jakieś nadużycia w prezentacji napisz o tym poniżej i wyślij je do nas:
INFORMACJE O PREZENTACJI

Ostatnią zmianę prezentacji wykonał: Szkolnictwo.pl.
IP autora: 83.21.195.174
Data utworzenia: 2008-09-01 21:16:46
Edycja: Edytuj prezentację.

HISTORIA PREZENTACJI

Szkolnictwo.pl (83.21.195.174) - Prezentacja (2008-09-01 21:16:46) - Edytuj prezentację.





Zachodniopomorskie Pomorskie Warmińsko-Mazurskie Podlaskie Mazowieckie Lubelskie Kujawsko-Pomorskie Wielkopolskie Lubuskie Łódzkie Świętokrzyskie Podkarpackie Małopolskie Śląskie Opolskie Dolnośląskie