Startuj z nami!

www.szkolnictwo.pl

praca, nauka, rozrywka....

mapa polskich szkół
Nauka Nauka
Uczelnie Uczelnie
Mój profil / Znajomi Mój profil/Znajomi
Poczta Poczta/Dokumenty
Przewodnik Przewodnik
Nauka Konkurs
uczelnie

zamów reklamę
zobacz szczegóły
uczelnie
Zestaw: "057. Idiomy w języku niemieckim"
0. auf dem Zahnfleisch gehen bedeutet: (Dosł. chodzić na dziąsłach oznacza:)
besoffen sein
krank sein
erschöpft sein
arm sein
1. Was ist richtig: (Która forma jest prawidłowa:)
da liegt der Hase begraben
da liegt die Katze begraben
da liegt der Hirsch begraben
da liegt die Maus begraben
2. Was ist richtig: (Która forma jest prawidłowa:)
sich nicht auf dem Kopf herumtanzen lassen
sich nicht auf der Hand herumtanzen lassen
sich nicht auf der Nase herumtanzen lassen
sich nicht auf dem Bauch herumtanzen lassen
3. Er kann nicht über seine Zeit…… (On nie potrafi dysponować swoim czasem.)
versuchen
verfügen
verführen
versagen
4. Haare auf den Zähnen haben: (Dosł. mieć włosy na zębach oznacza:)
keinen Appetit haben
streitsüchtig sein
hohe Schulden haben
wütend sein
5. Was ist richtig: (Która forma jest prawidłowa:)
mit jmdm. einen Hahn zu rupfen haben
mit jmdm. eine Ente zu rupfen haben
mit jmdm. eine Gans zu rupfen haben
mit jmdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
6. die Ohren spitzen bedeutet: (Dosł. naostrzyć uszy oznacza:)
aufmerksam zuhören
pedantisch sein
kalkulieren
vorsichtig sein
7. Aber da liegt der Hase……….., ich war gestern gar nicht da. (Ale w tym sęk, że mnie tam wczoraj wcale nie było.)
begleiten
begreifen
begraben
begründen
8. im Bilde sein bedeutet: (Dosł. być w obrazie oznacza:)
schick sein
informiert sein
gut aussehend sein
ausgebildet sein
9. einen Frosch im Hals haben bedeutet: (Dosł. mieć żabę w gardle oznacza:)
wütend sein
verärgert sein
heiser sein
Überdruss empfinden
10. Was ist richtig: (Która forma jest prawidłowa:)
jmdm. fällt das Herz in die Tasche
jmdm. fällt das Herz in die Hosen
jmdm. fällt das Herz in die Hände
jmdm. fällt das Herz in den Bauch
11. Man sollte die Person…….., die Haare auf den Zähnen hat. (Należy unikać osoby, która zna odpowiedź na każde pytanie.)
vermehren
vermengen
vermerken
vermeiden
12. jmdm aufs Dach steigen bedeutet: (Dosł. kogoś wysłać na dach oznacza:)
jmdn. bestrafen
jmdn. schimpfen
jmdn. schlagen
jmdn. obdachlos machen
13. Feuer und Flamme für jmdn. sein bedeutet: (Dosł. być ogniem i płomieniem dla kogoś oznacza:)
verliebt sein
alles für jemanden tun
zurückhaltend sein
nicht zusammenpassend sein
14. jmdm goldene Brücken bauen bedeutet: (Dosł. Budować komuś złote mosty oznacza:)
jemanden verehren
unrealistische Träume haben
optimistische Pläne haben
jemandem entgegenkommen
15. Schon bei dem Gedanken uns könnte wirklich so ein großer Tiger……… stehen mir die Haare zu Berge. (Już na samą myśl, że mógłby czyhać na nas tak wielki tygrys stają mi włosy dęba.)
auflassen
auflauern
auflaufen
aufladen
16. Was ist richtig: (Która forma jest prawidłowa:)
nicht alle Gläser im Schrank haben
nicht alle Becher im Schrank haben
nicht alle Teller im Schrank haben
nicht alle Tassen im Schrank haben
17. wie aus dem Ei geschält bedeutet: (Dosł. jak obrany ze skorupki jajka oznacza:)
sehr schön sein
sehr ordentlich angezogen sein
sehr arm angezogen sein
vollkommen sein
18. ganz Ohr sein bedeutet: (Dosł. stać się uchem oznacza:)
taub sein
musikalisch sein
dumm sein
aufmerksam zuhören
19. Was ist richtig: (Która forma jest prawidłowa:)
Kartoffeln auf den Augen haben
Äpfel auf den Augen haben
Tomaten auf den Augen haben
Erbsen auf den Augen haben




Zachodniopomorskie Pomorskie Warmińsko-Mazurskie Podlaskie Mazowieckie Lubelskie Kujawsko-Pomorskie Wielkopolskie Lubuskie Łódzkie Świętokrzyskie Podkarpackie Małopolskie Śląskie Opolskie Dolnośląskie