Rozprzestrzenienie języków urzędowych
Rozprzestrzenienie języków urzędowychPoniższa lista przedstawia
języki urzędowe
państw świata, ułożone w kolejności
alfabetycznej
. Przy każdym języku podano
państwo
lub
regiony
, w których dany język uznany jest za urzędowy. W niektórych państwach nie ma określonego prawnie języka urzędowego, wówczas za takie uznano te języki, w których wydawane są oficjalne dokumenty. Przy niektórych szczególnie rozprzestrzenionych językach umieszczone są poglądowe mapy, przedstawiające użycie danego języka na świecie. Zobacz też:
lista języków urzędowych wg państw
Indeks: A
abazański
adygejski
afrykanerski
-
RPA
(razem z angielskim, ndebele, sesotho, sotho, siswati, tsonga, tswana, venda, xhosa i zulu)
ajmara
-
Boliwia
(z hiszpańskim i keczua)
-
Peru
(z hiszpańskim i keczua)
albański
amharski
: Język angielski językiem urzędowym
angielski
-
Akrotiri
-
Anguilla
-
Antigua i Barbuda
-
Australia
-
Australijskie Terytorium Antarktyczne
-
Bahamy
-
Baker
-
Barbados
-
Belize
-
Bermudy
-
Botswana
(po tswana, języku narodowym)
-
Brytyjskie Terytorium Antarktyczne
-
Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego
-
Brytyjskie Wyspy Dziewicze
-
Chiny
-
Dependencja Rossa
-
Dhekelia
-
Dominika
-
Erytrea
(razem z arabskim i tigrinia)
-
Falklandy
-
Fidżi
(razem z fidżi i hindi (hindustani))
-
Filipiny
(razem z pilipino)
-
Gambia
-
Georgia Południowa i Sandwich Południowy
-
Ghana
-
Gibraltar
-
Grenada
-
Guam
(razem z chamorro)
-
Guernsey
(razem z francuskim i normandzkim Guernsey)
-
Gujana
-
Howland
-
Indie
(razem z hindi, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, orija, pendżabskim, kaszmirskim, assamskim, sindhi i sanskrytem)
-
Irlandia
(razem z irlandzkim)
-
Jamajka
-
Jarvis
-
Jersey
(razem z francuskim i normandzkim Jersey)
-
Johnston
-
Kajmany
-
Kamerun
(razem z francuskim)
-
Kanada
(na poziomie federalnym razem z francuskim)
-
Kenia
(razem z suahili, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Kingman
-
Kiribati
(razem z kiribati, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Lesotho
(razem z soto (sesotho), ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Liberia
-
Malawi
(razem z chichewa)
-
Malta
(razem z maltańskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Mariany Północne
-
Mauritius
-
Midway
-
Mikronezja
(na poziomie ogólnopaństwowym)
-
Chuuk
(razem z językiem chuuk)
-
Kosrae
(razem z językiem kosrae)
-
Pohnpei
(razem z językiem pohnpei)
-
Yap
(razem z językami yap, ulithi i woleai)
-
Montserrat
-
Namibia
-
Nauru
(razem z naurańskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Navassa
-
Nigeria
-
Niue
(razem z niueńskim}
-
Norfolk
(razem z norfolskim)
-
Nowa Zelandia
(tradycyjnie uznawane za urzędowy, drugi uznawanym prawnie jest maoryski)
-
Pakistan
(razem z
urdu
)
-
Palau
(razem z palau, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Palmyra
-
Papua-Nowa Gwinea
(razem z hiri motu i tok pisin ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Pitcairn
(razem z pitcairn)
-
Portoryko
(razem z hiszpańskim)
-
RPA
(razem z afrykanerskim (afrikaans) kosa (xhosa), ndebele, pedi (północny soto), soto (sesotho, południowy soto), suazi, tsonga, tswana, venda i zulu)
-
Rwanda
(razem z rwanda i francuskim)
-
Saint Kitts i Nevis
-
Saint Lucia
-
Saint Vincent i Grenadyny
-
Samoa
(razem z samoańskim)
-
Samoa Amerykańskie
(razem z samoańskim)
-
Seszele
(razem z francuskim i kreolskim)
-
Sierra Leone
-
Singapur
(razem z malajskim, tamilskim i chińskim)
-
Somaliland
(razem z arabskim i somalijskim)
-
Stany Zjednoczone
– na poziomie federalnym nie określono prawnie oficjalnego języka urzędowego, ale konstytucja i całe prawo stanowione są w języku angielskim
- w następujących
stanach
angielski jest językiem urzędowym:
Alabama
(od 1990),
Alaska
(1998),
Arkansas
(1987),
Kalifornia
(1986),
Karolina Północna
(1987),
Karolina Południowa
(1987),
Kolorado
(1988),
Dakota Północna
(1987),
Dakota Południowa
, (1995),
Floryda
(1988),
Georgia
(1996),
Illinois
(1969),
Indiana
(1984),
Iowa
(2002),
Kentucky
(1984),
Luizjana
(1811),
Massachusetts
(1975),
Missisipi
(1987),
Missouri
(1998),
Montana
(1995),
Nebraska
(1920),
New Hampshire
(1995),
Tennessee
(1984),
Utah
(2000),
Wirginia
(1996),
Wyoming
(1996);
- w stanie
Arizona
ustawa z 1988 o angielskim jako język urzędowym została wycofana w 1998
-
Hawaje
(razem z hawajskim)
-
Nowy Meksyk
(razem z hiszpańskim)
-
Suazi
(razem z suazi, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Święta Helena
-
Tanzania
(razem z suahili)
-
Tokelau
(razem z tokelau)
-
Tonga
(razem z tonga, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Trynidad i Tobago
-
Turks i Caicos
-
Tuvalu
(razem z tuvalu)
-
Uganda
-
Vanuatu
(razem z bislama i francuskim)
-
Wake
-
Wielka Brytania
-
Walia
(razem z walijskim)
-
Szkocja
(razem ze szkockim gaelickim)
-
Wyspa Bożego Narodzenia
-
Wyspa Man
(razem z manx)
-
Wyspy Ashmore i Cartiera
-
Wyspy Cooka
(razem z maoryskim Wysp Cooka)
-
Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych
-
Wyspy Heard i McDonalda
-
Wyspy Kokosowe
-
Wyspy Marshalla
(razem z marszalskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
Wyspy Morza Koralowego
-
Wyspy Salomona
-
Zambia
-
Zimbabwe
Język arabski jako język urzędowy
arabski
assamski
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, orija, pendżabskim, kaszmirskim, sindhi i sanskrytem)
awarski
azerski
B
baskijski
-
Hiszpania
(język urzędowy w niektórych regionach, razem z hiszpańskim)
baszkirski
bengalski
-
Bangladesz
-
Indie
(język konstytucjonalny i jeden z 32 języków regionalnych)
białoruski
birmański
bislama
bośniacki
bułgarski
buriacki
Cchakaski
chichewa
chiński
zob. mandaryński
chorwacki
czarnogórski
czeczeński
czerkieski
czeski
czuwaski
D
dari
duński
dzongkha
(assamsko-tybetański) E
estoński
F
farerski
farsi
(perski) filipiński zob. tagalski
fidżyjski
-
Fidżi
(razem z angielskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
fiński
flamandzki zob. niderlandzki Język francuski na świecie
francuski
fryzyjski
G
galicyjski
grecki
grenlandzki
gruziński
guarani
gudźarati
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, malajalam, kannada, orija, pendżabskim, assamskim, kaszmirskim, sindhi i sanskrytem)
H
haitański
-
Haiti
(razem z francuskim)
hawajski
hebrajski
hiszpański
(kastylijski) holenderski zob. niderlandzki Iindonezyjski zob. malajski
inguski
innuinaqtun
inuktitut
irlandzki
-
Irlandia
(razem z angielskim, drugim językiem urzędowym)
J
jakucki
japoński
K
kabardyjski
kałmucki
kannada
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, assamskim, orija, pendżabskim, kaszmirskim, sindhi i sanskrytem)
karaczajski
karaczajsko-bałkarski
kastylijski zob. hiszpański
kaszmirski
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, orija, pendżabskim, assamskim, sindhi i sanskrytem)
kazachski
kataloński
-
Andora
-
Hiszpania
– język urzędowy w niektórych regionach, razem z hiszpańskim
keczua
-
Boliwia
(razem z hiszpańskim i ajmara)
-
Peru
(razem z hiszpańskim i ajmara)
khmerski
kinyarwanda
-
Rwanda
(razem z angielskim i francuskim)
kiribati
-
Kiribati
(razem z angielskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
kirundi
kisuahili znany bardziej jako
suahili
komi
koreański
kurdyjski
-
Irak
(w regionie zamieszkwanym przez Kurdów, w pozostałych częściach kraju oficjalnym językiem jest arabski)
L
laotański
lapoński
litewski
luksemburski
-
Luksemburg
(razem z francuskim i niemieckim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
Ł
łacina
łotewski
M
macedoński
malajalam
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, kaszmirskim, kannada, orija, pendżabskim, assamskim, sindhi i sanskrytem)
malajski
-
Brunei
-
Indonezja
(odmiana zwana językiem indonezyjskim)
-
Malezja
-
Singapur
(język narodowy, razem z angielskim, tamilskim i mandaryńskim jako drugorzędnymi)
malediwski
maltański
-
Malta
(razem z angielskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
mandaryński
maoryski
maoryski
z Wysp Cooka
marathi
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, malajalam, tamilskim, urdu, gudźarati, kaszmirskim, kannada, orija, pendżabskim, assamskim, sindhi i sanskrytem)
maryjski
mołdawski zob. rumuński
mordwiński
N
naurański
-
Nauru
(razem z angielskim)
ndebele
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, sotho, siswati, tsonga, tswana, venda, xhosa i zulu)
nepalski
niderlandzki
niemiecki
niue
norweski
O
oksytański
ormiański
orija
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, pendżabskim, assamskim, sindhi i sanskrytem)
osetyński
P
pasztuński
pendżabski
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, orija, assamskim, sindhi i sanskrytem)
perski zob. farsi
polski
portugalski
R
romansz
rosyjski
-
Białoruś
(razem z białoruskim)
-
Kazachstan
(razem z kazachskim)
-
Mołdawia
:
-
Rosja
(w republikach autonomicznych używane są obok rosyjskiego języki regionalne)
rumuński
rusiński
S
sango
sanskryt
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, pendżabskim, assamskim, sindhi i orija)
serbski
sesotho
-
Lesotho
(razem z angielskim i zulu, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi ndebele, siswati, tsonga, tswana, pedi, xhosa, venda i zulu)
sindhi
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, pendżabskim, assamskim, orija i sanskrytem)
siswati
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi ndebele, pedi, tsonga, tswana, sotho, xhosa, venda i zulu)
-
Suazi
(razem z angielskim)
słowacki
słoweński
somalijski
sotho
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, ndebele, siswati, tsonga, tswana, venda, xhosa i zulu)
syngaleski
szwedzki
-
Finlandia
(razem z fińskim)
-
Szwecja
(choć szwedzki nie jest określony prawem jako język urzędowy, to wszystkie dokumenty wydawane są w tym jezyku)
T
tadżycki
tagalog zob. tagalski
tagalski
tamilski
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, siswati, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, pendżabskim, assamskim, orija i sanskrytem)
-
Singapur
(razem z malajskim, angielski i mandaryńskim)
-
Sri Lanka
(razem z syngaleskim)
tatarski
telugu
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, tamilskim, marathi, siswati, urdu, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, pendżabskim, assamskim, orija i sanskrytem)
tetum
tajski
tigrinja
tonga
-
Tonga
(razem z angielskim, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
tsonga
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, ndebele, siswati, sotho, tswana, venda, xhosa i zulu)
tswana
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, ndebele, siswati, tsonga, sotho, venda, xhosa i zulu)
turecki
turkmeński
tuvalu
tuwiński
U
udmurcki
ukraiński
urdu
-
Indie
(razem z angielskim, bengalskim, telugu, marathi, tamilskim, pendżabskim, gudźarati, malajalam, kannada, kaszmirskim, orija, assamskim, sindhi i sanskrytem)
-
Pakistan
(razem z angielskim)
uzbecki
V
venda
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, ndebele, siswati, tsonga, tswana, sotho, xhosa i zulu)
Wwalencki zob. kataloński
walijski
węgierski
wietnamski
włoski
X
xhosa
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, ndebele, siswati, tsonga, tswana, sotho, venda i zulu)
Z
zulu
-
Lesotho
(razem z angielskim i sesotho, ale żaden język urzędowy nie jest określony prawem)
-
RPA
(razem z angielskim i afrikaans oraz z regionalnymi sesotho, ndebele, siswati, tsonga, tswana, sotho, xhosa i venda)
Inne hasła zawierające informacje o "Rozprzestrzenienie języków urzędowych":
Uniwersytet Witolda Wielkiego
...
Boris Blacher
...
Szkoła Rycerska
...
Maciej Słomczyński
...
Język prasłowiański
...
Aleksandr Suworow
...
Uniwersytet
...
Adolf Hitler
...
Katechizm Kościoła Katolickiego
...
Bitwa pod Kłuszynem
...
Inne lekcje zawierające informacje o "Rozprzestrzenienie języków urzędowych":
222 Historiografia po II wojnie światowej (plansza 17)
...
233 Życie religijne w XX wieku (plansza 12)
...
233 Życie religijne w XX wieku (plansza 11)
...
|