Polska wieczerza wigilijna - le réveillon en Pologne
Le réveillon est le moment le plus attendu et le plus important de toute la fête.(Wieczerza wigilijna jest momentem najbardziej oczekiwanym i najważniejszym momentem z całych świąt.)
Quand la dernière personne finit de manger, elle éteint les bougies qui sont sur la table. C'est un signe que l'on peut quitter la table.(Kiedy ostatnia osoba skończy jeść gasi świeczki, które są na stole. Jest to znak, że można wstać od stołu.)
Le réveillon ne dure pas longtemps, parce que les enfants
s'impatientent.(Wieczerza wigilijna nie trwa długo, ponieważ dzieci
niecierpliwią się.)
Juste après le réveillon on cherche des cadeaux sous l'arbre de Noël ou quelqu'un se déguise en Père-Noël et donne des cadeaux aux petits enfants.(Tuż po wieczerzy, szukamy prezentów pod choinką, albo ktoś się przebiera za Mikołaja i daje prezenty małym dzieciom.)
Les croyants vont va à la messe de nuit.(Wierni idą na pasterkę.)
Jedynym amerykańskim politykiem, który podpisał wszystkie cztery dokumenty kluczowe dla USA, czyli Deklarację Niepodległości, traktat pokojowy z Francją, traktat pokojowy z Wielką Brytanią i Konstytucję był Beniamin Franklin.