SI to odpowiedź pozytywna na pytanie przeczące: Tu n 'aimes pas le chocolat ? - Si, j'aime bien. (Nie lubisz czekolady? Owszem, lubię.)
ne – dodatkowe i porównawcze
je crains qu'ils ne viennent (obawiam się, żeby czasem ni przyszli) = « j'ai peur qu'ils viennent » (boję się, że przyjdą), ale nie : « qu'il ne viennent pas » préviens-moi avant qu'il ne soit trop tard (daj mi znać, żeby nie było za późno) = « avant qu'il soit trop tard » (zanim będzie za późno.)
Léo est moins habile que je ne pensais = « que je pensais » (Léo jest mniej zręczny, niż myślałem)
zastosowanie « non”
« Non » może służyć do odmowy wykonania polecenia, ale także i do skierowania uwagi w inną stronę: - Madame, vous êtes si pâle, vous ne vous sentez pas bien ? - Non, ce n'est pas ça. (Proszę pani, jest pani taka blada, czy źle się pani czuje? Nie, to nie to.)