Nowy Testament w przekładzie
Marcina Czechowica – to
protestanckie
tłumaczenie
Nowego Testamentu
, dokonane pod wpływem teologii
braci polskich
. Tłumacz był
pastorem
małego
zboru
w
Lublinie
. Przekład wydany został w
Rakowie
w
1577
r. Zarówno sposób rozwiązań translatorskich, jak i uwagi mają charakter
ariański
. Zauważalny jest także wpływ i styl
Biblii Brzeskiej
. Dzieło było wykorzystywane, zgodnie ze swym przeznaczeniem, przede wszystkim w zborach braci polskich.
Inne hasła zawierające informacje o "Nowy Testament w przekładzie Marcina Czechowica":