Les centrales nucléaires ont créé le danger d'explosions. (Elektrownie atomowe stworzyły niebezpieczeństwo eksplozji.)
On ne sait ni réutiliser ni stocker des déchets nucléaires. (Nie potrafimy ani przerabiać ani składować odpadów radioaktywnych.)
Certaines usines lancent leurs déchets dans les rivières. (Niektóre fabryki wylewają swoje ścieki do rzek.)
On abuse l'utilisation d'engrais ainsi que des pesticides aux champs. (Na polach nadużywa się nawozów sztucznych jak i pestycydów.)
Les fumées toxiques d'usines et les gaz d'échappement de voitures polluent l'atmosphère et provoquent les pluies acides et du smog. (Trujące dymy fabryczne i spaliny samochodowe zanieczyszczają atmosferę i prowokują kwaśne deszcze i smog.)
L'usage des gaz CFC (chloro-fluorocarbure) pour les réfrigérateurs et les aérosols a provoqué la détérioration de la couche d'ozone. (Zastosowanie gazu zwanego freonem spowodowało uszkodzenie powłoki ozonowej.)
La quantité excessive des gaz à effet de serre, a commencé la fonte des glaciers. (Nadmierna ilość gazów cieplarnianych zapoczątkowała topnienie lodowców.)